バベルうおについて

バベルうおはアマチュア翻訳者と編集者からなる、おもしろい小説をどんどん読み、どんどん翻訳することで、海外小説受容(特に、SF、ファンタジー、ホラーなどのジャンルフィクションと主流文学のはざまを行き来する膨大な作品群の受容)を応援していくことを目的としたサークルです。現在は主な活動として翻訳同人誌『BABELZINE』の発行や、ツイッター・ブログを活用した未訳海外文学作品の紹介等を行っています。詳しい活動内容についてはカモガワGブックスさまによるインタビュー(謎の翻訳集団・バベルうおの実態に迫る!BABELZINE創刊記念インタビュー)もご覧ください。

『BABELZINE』刊行情報

最新刊 BABELZINE Vol. 3

翻訳小説全9篇を収録したBABELZINE最新刊のVol. 3は2023年4月発売予定です。オンライン(Boothその他)・店頭での販売を予定しています。

文学フリマ京都7(2023年1月15日開催)で配布した予告ペーパー(収録作3作品の冒頭と作品解題を収録)を以下のリンクからダウンロードいただけます。

BABELZINE Vol. 1

2020年6月発行
A5 196ページ
対面頒価 1000円

現在Vol.1 に掲載の短編・評論はバベルうお公式サイト(トップ→ブログ)にて無料掲載中です。現在在庫切れとなっておりますがBABELZINE Vol. 3 発売に合わせ再版予定です。


内容詳細はこちら
BABELZINE Vol. 1

BABELZINE Vol. 2

2021年11月発行
A5 246ページ
対面頒価 1500円

BABELZINE Vol. 2は現在在庫切れとなっておりますがBABELZINE Vol. 3 発売に合わせ再版予定です。


内容詳細はこちら
BABELZINE Vol. 2

イベント情報

メンバー募集のお知らせ

バベルうおでは私たちといっしょに2020年代の翻訳文芸界を盛り上げてくれる仲間を募集しています。面白い未訳作品を発掘してみたい方、翻訳に興味はあるがどんなところから始めていいかわからないという方、企画を持ち込んで本にしてみたい方、ご興味がおありでしたら公式サイトフォームあるいはツイッターのダイレクトメッセージ等でお気軽にお声掛けください。